摘得新
[唐代]:皇甫松
摘得新,枝枝叶叶春。管弦兼美酒,最关人。平生都得几十度,展香茵。
酌一卮,须教玉笛吹。锦筵红蜡烛,莫来迟。繁红一夜经风雨,是空枝。
摘得新,枝枝葉葉春。管弦兼美酒,最關人。平生都得幾十度,展香茵。
酌一卮,須教玉笛吹。錦筵紅蠟燭,莫來遲。繁紅一夜經風雨,是空枝。
译文
摘得新花,每一枝,每一叶,总是春。 欣赏管弦,品尝美酒,最是可心。
如此良辰,平生得遇几十次?平展香茵。
斟一卮美酒,再一次吹奏起欢乐的音调。红烛映照盛大的筵席,千万不要来迟。
人生应当及时行乐,否则就像是经过了一夜风吹雨打的繁花,徒留空枝。
注释
第一首词出自《全唐诗》。
管弦:以乐器代音乐声。兼:并有。关人:关系到人的情怀,与“关情”同意。
茵(yīn因):垫子,褥子。这二句话的意思是:在春日芳草如茵的时节,对酒听曲,一生难得几回。
第二首词出自《花间集》。
卮:酒器。
参考资料:
1、赵崇祚.《花间集:插画本》:万卷出版公司,2008年8月版:第59页
这两首词写及时行乐,但也带着时代的阴影。深感良辰难再,须得及时行乐。及时行乐的后面深藏着隐痛。况周颐在《餐樱馆词话》中评价前一首词“语淡而沈痛欲绝”。汤显祖在《玉茗堂评花间集》中对于两诗词的评价分别是:敲醒世人蕉梦,急当着眼。“自是寻春去较迟”情痴之感,亦负心之痛也。摘得新也,自不落风雨之后。
唐代·皇甫松的简介
皇甫松,字子奇,自号檀栾子,睦州新安(今浙江淳安)人。他是工部侍郎皇甫湜之子,宰相牛僧孺之外甥。《新唐书·艺文志》著录皇甫松《醉乡日月》3卷。其词今存20余首,见于《花间集》、《唐五代词》。事迹见《历代诗馀》。 今有王国维辑《檀栾子词》一卷。
...〔
► 皇甫松的诗(34篇) 〕
宋代:
朱熹
微吟泽畔几扶筇,自笑摧颓一秃翁。羞见芙蓉好颜色,且凭诗律傲西风。
微吟澤畔幾扶筇,自笑摧頹一秃翁。羞見芙蓉好顔色,且憑詩律傲西風。
清代:
张玉珍
纤云弄巧,玉钩低挂,又值双星良会。鹊回露冷夜何其,述不尽、离愁无寐。
人间别后,梦沉书远,隔断万重烟水。遥怜客馆对孤尊,也定忆、秋来憔悴。
纖雲弄巧,玉鈎低挂,又值雙星良會。鵲回露冷夜何其,述不盡、離愁無寐。
人間别後,夢沉書遠,隔斷萬重煙水。遙憐客館對孤尊,也定憶、秋來憔悴。
明代:
李之世
津树澹霏霏,兰桡荡晓晖。空江还独往,投馆未言归。
别路萦芳草,閒房傍翠微。同衿怜远隔,客里授寒衣。
津樹澹霏霏,蘭桡蕩曉晖。空江還獨往,投館未言歸。
别路萦芳草,閒房傍翠微。同衿憐遠隔,客裡授寒衣。
唐代:
释圆
新缝纸被烘来暖,一觉安眠到五更。
闻得上方钟鼓动,又添一日在浮生。
新縫紙被烘來暖,一覺安眠到五更。
聞得上方鐘鼓動,又添一日在浮生。
:
弘历
望月惟有登台宜,不规其满规半时。半可至满满将亏,此义吾闻诸庖羲。
开襟海岳楼阁重,忽如拥出沧溟东。玉阶琼戺露半面,弗升弗沉悬半空。
望月惟有登台宜,不規其滿規半時。半可至滿滿将虧,此義吾聞諸庖羲。
開襟海嶽樓閣重,忽如擁出滄溟東。玉階瓊戺露半面,弗升弗沉懸半空。