I’ll be a tree-----Petofi Sandor我愿是一棵树裴多菲·山陀尔
想必提起脍炙人口的“生命诚可贵,爱情价更高;若为自由故,两者皆可抛!”,大家应该不会陌生吧!裴多菲·山陀尔(1823-1849),原来译名为彼得斐,是匈牙利的爱国诗人和英雄,匈牙利伟大的革命诗人,也是匈牙利民族文学的奠基人,资产阶级革命民主主义者,在瑟克什堡大血战中同沙俄军队作战时牺牲,年仅26岁。看到名字时,想起了让不少韩剧影迷哭得天昏地暗的《蓝色生死恋》,女主角的愿望是“变成一棵树”。一起来看看这位诗坛才子为什么希望变成一棵树吧…… I’ll be a tree, if you are its flower,我愿是一棵树,如果你是那树上的花,Or a flower, if you are the dew----或是一朵花,如果你是那花上的晨露,I’ll be the dew, if you are the sunbeam,抑或晨露,如果你是那束晨光Only to be united with you.仅仅是我想与你厮守。
My lovely girl, if you are the Heaven,我那可爱的小精灵,如果你是那片天空,I shall be a star above on high;我愿为颗终身悬于此的星辰My darling, if you are hell-fire,亲爱的,如果你是那地狱之火To unite us, damned I shall die.该死的,为了与你厮守,我愿被打入地狱