每天分享一篇中英双语阅读,对英语口语的练习很有帮助,也是积累英语考试中写作,翻译素材的好资料,加油吧!
这颗心对你的仰慕之情
One word is too often profaned
有一个字经常被人亵渎
For me to profane it,
我不会再来亵渎
One feeling too falsely distained
有一种感情被人假意鄙薄
For thee to distain it;
你也不会再来鄙薄。
One hope is too like despair
有一种希望太似绝望;
For prudence to smother,
何须再加提防!
And pity from thee more dear
你的怜悯之情无人能比,
Than that from another.
温暖着我的心。
I can not give what men call love:
我不能给你人们所称的爱情,
But wilt thou accept not
但不知你能否接受,
The worship the heart lifts above
这颗心对你的仰慕之情,
And the heavens reject not,
连上天也不会拒绝。
And the desire of the moth for the star,
犹如飞蛾扑向星星,
Of the night for the morrow
又如黑夜追求黎明。
The devotion to something afar
这种思慕之情,
From the sphere of our sorrow.
早已跳出了人间的苦境!