Blow One’s Cover 暴露身份,揭穿秘密(使无法隐瞒)
G:What’s the matter? Cat got your tongue?
Hey, Pam, guess what? Daddy’s planning a little covert operation in Thailand for the day after the wedding.
J: I’m sorry, Pam, but your dad is not retired.
He’s still very much in the CIA.
P:Daddy. What...
J:He, he’s right. He’s right. I, I, I’ve...My, my cover’s blown.
I, I am planning a secret operation the day after the wedding.
P: What?
J: A surprised honeymoon for Deb and Bob. You stupid son of a bitch! You just blew it!