在托福和雅思的口语中,考生很多时候在不知不觉中就被扣掉了一些分数,很大程度上是因为Chinglish作怪,今天和大家分享下地道美语和对应的中国式英语,引以为鉴。
13. 我没有男朋友
中国式:I have no boyfriend。
美国式:I don’t have a boyfriend。
14. 他的身体很健康
中国式:His body is healthy。
美国式:He is in good health.You can also say: He’s healthy。
15. 价钱很昂贵/便宜
中国式:The price is too expensive/cheap。
美国式:The price is too high/ rather low。
16. 我们下了车。
中国式:We got off the car。
美国式:We got out of the car。
17. 车速快了。
中国式:The speed of the car is fast。
美国式:The car is speeding. Or “The car is going toofast。”
18. 这个春节你回家吗?
Will you be going back home for the SpringFestival?
中国式:是的,我回去。Of course! (这一句是错的)
美国式:当然。Sure. / Certainly。(这种说法是正确的)
以英语为母语的人使用of course的频率要比中国的学生低得多,只有在回答一些众所周知的问题时才说of course。因为ofcourse后面隐含的一句话是“当然我知道啦!难道我是一个傻瓜吗?”因此,of course带有挑衅的意味。在交谈时,用sure或certainly效果会好得多。同时,of course not也具挑衅的意味。正常情况下语气温和的说法是certainly not。