Business English is full of idioms that can often confuse non-native speakers of English. It’s therefore important to cover some of these idioms with clients.
商务英语中充满了让非母语使用者感到困惑的习语。因此和客户交流时用到一部分习语很重要。
Idioms are often classed under topics like animals, food, parts of the body, sports and so on.
习语可以按话题分类为动物、食物、身体部位、体育等。
In this blog post, I’d like to explore the strong relationship that exists between sports and business. If you look at the qualities that sports and business share, you’ll begin to see why Business English has so many sports and games idioms.
本文中,我会探索体育和商务之间的紧密关系。如果你看到体育和商务之间的共同特性,就会明白为什么商务英语中有这么多体育和比赛用语。
Both Business and Sportsr require certain skills:
商务和体育都要求特定的技能:
are competitive
充满竞争
need self- confidence
需要自信
take planning
有计划性
use strategies and tactics
使用策略和技巧
take concentration
要求专注
teamwork may be important
团队合作很重要
Having established their similarities, let’s take a look at ten idioms we use, in what situations and what sport they relate to.
清楚了它们的共同点,让我们来看10个习语在什么情景下使用,和哪种运动相关。
1. To keep your cards close to your chest – don’t reveal your plans
1. To keep your cards close to your chest——避免透露计划
Ex: I kept my cards close to my chest during the negotiation. (Card games)
例句:在谈判中我藏起了我的底牌。(卡牌游戏)
2. Poker-faced – expressionless (comes from the game of poker where you must not let your face reveal whether you have a good or bad card)
2. Poker-faced——面无表情(来源于扑克游戏中你不能让你的表情泄露自己牌的好坏)
Ex: The clients sat poker-faced all through my sales pitch. It was so unnerving. (Poker)
例句:在我推销的整个过程中,客户们都面无表情地坐着。这令人很不安。(扑克)
3. Knocked me for six – surprised and upset me
3. Knocked me for six——惊讶和不安
Ex: Jenny has just announced that she’s leaving which has knocked me for six. I really enjoyed working with her. (Ball Games)
例句:珍妮刚刚说她要辞职了,这让我十分沮丧。我很喜欢和她一起工作。(球类运动)