Listen Read Learn
Benjamin: Honey, which hand should I use to hold the fork?
Shirley: Left for the fork and right for the knife. Just remember that the stronger one is for knife.
Benjamin: Got it. It’s so troublesome to have western food. I’ve been learning the table manners for hours but still can’t really it.
Shirley: Sure. Rather than eating, having western food is more about western culture.
Benjamin: Yeah. Which restaurant are we going to tonight?
Shirley: Cindy has reserved a table for us at a newly opened western restaurant downtown. She said the environment there was really pleasant.
Benjamin: Fine. I believe in Cindy’s taste. Oh, what should I wear?
Shirley: You should put on the black suit I bought for you last week. But I’m afraid it may be a bit crumpled. You’d better iron it now.
Benjamin: I don’t want to mess it up. Please do it for me. I’m going to the bank to cash some money. How much do we need?
Shirley: There is no need to do that. I think the restaurant accepts credit cards. But it’s necessary to make a budget.
Benjamin: Honey, you are a good accountant. So I’d better leave that to you, too.
Shirley: It seems that it’s all about me. Then what do you do?
Benjamin: I’ll take care of the order.
Shirley: OK then. Well, 50 Yuan for appetizer, 200 Yuan for dinner and 200 Yuan for wine. Anything else?
Benjamin: Don’t forget about the dessert.
Shirley: OK, then 50 Yuan for dessert. 500 Yuan all together.
听看学
本杰明: 亲爱的,应该用哪只手来拿叉子啊?
雪莉: 左手拿叉右手拿刀。只要记住强壮点的那只手拿刀就可以了。
本杰明: 知道了。吃西餐可真是麻烦啊。我学习这些餐桌礼仪都用了好几个小时了,可还是没能真正学会。
雪莉: 当然。吃西餐可不光光是吃,还包含了很多西方文化呢。
本杰明: 是啊。我们今晚去哪家餐厅呢?
雪莉: 辛迪已经在市区新开的一家西餐厅帮我们预定好位置了。她说那里的环境很不错。
本杰明: 不错。我相信辛迪的眼光。哦,我该穿什么衣服呢?
雪莉: 你就穿我上周给你买的那套黑色西服吧。但是我怕它有点皱了。你现在去把它拿出来烫一下。
本杰明: 我不想把它弄得更糟糕。还是你帮我弄吧。我去银行取点钱。我们大概需要多少钱?
雪莉: 没有必要那么做的。我想餐厅一定会受理信用卡的。不过倒是有必要作一个预算。
本杰明: 亲爱的,你是一个出色的会计。所以我想这事还是留给你吧。
雪莉: 看起来所有的事情都是我在做。那么你做什么呢?
本杰明: 我会负责点餐的。
雪莉: 那好吧。这样,开胃菜50元,200元正餐,还有200元的酒。还有别的吗?
本杰明: 别忘了甜点。
雪莉: 行,再加50元的甜点。一共是500元。
经典背诵 Recitation
Shirley: Benjamin and I are going to eat western food this evening. So this afternoon we were preparing for it. Benjamin spent a lot of time on learning the table manners. He didn’t even know which hand he should use to hold the fork. But he tried really hard so he finally got it right. Cindy had reserved a table for us in a new western restaurant. So I suppose we will have a wonderful dinner.
生词小结
troublesome adj. 麻烦的
manners n. 礼仪
downtown adv. 在市区
crumple vt. 弄皱
budget n. 预算
appetizer n. 开胃菜
词汇扩展 Vocabulary Builder
关于西方食品的词汇
基础词汇
apple pie 苹果派
cheese cake 芝士蛋糕
French fries 炸薯条
hamburger 汉堡
hot dog 热狗
pizza 比萨
sandwich 三文治
steak 牛排
提高词汇
green salad 蔬菜沙拉
macaroni 通心粉
muffin 松饼
onion soup 洋葱汤
Oxtail soup 牛尾汤
pasta 通心粉
potage 法国浓汤
家庭总动员 Do it together
两人一组,一方随机大声读出上面词汇中的中文和英文,另一方用该词汇填入下面的句子,大声朗读出来并将句子翻译成中文。
Don’t forget about the ( ).
[例] 家长读 hot dog 热狗
孩子读 Don’t forget about the hot dog. 别忘了热狗。