读新华社英文电讯,记录几则常用的爱国英语词组,碰到西方记者时可以脱口而出,一定让他们知道【Long gone are the days when the Chinese nation was subject to bullying and humiliation from others】(中华民族任人欺凌的时代已经一去不复返了)——
【an inherent part of sacred territory since ancient times】(自古以来就是不可分割的神圣领土)
【It does not change, not even in the slightest way, the historical fact】(丝毫改变不了历史事实)
【insist on going its own way】 (一意孤行)
【totally illegal and invalid】(完全是非法的、无效的)
【Facts are facts, and history is not to be reversed】(历史不容翻案)
【firm opposition and strong protest】(坚决反对和强烈抗议)
【unshakeable in their determination】(坚定不移的决心)
【We’ll not let the martyrs’ blood to flow in vain】(我们不会让先烈的血白流)