刚刚大学毕业,本来学习化学的我却阴错阳差的做起了英语翻译的工作,而且是有关机械类的英语,虽然英语过了六级,从小就被周围的老师同学夸奖说我的英语口语挺起来很美,可是真正站在老外面前我才真正的担心起两件事:一,不管我模仿的多么的逼真,我说出的英语也是中国音,因为我没有接受过任何口语的特殊培训;二,我面对的是英国人,我学习的口语还能追的上他们国家现在的流行口语吗?
后来,我成功了,所谓的成功不是我的口语听起来像是一位地道的英国人了,而是我真正做到了沟通,这也是语言的真谛所在。
我的对手不光有口语纯正的英国人,还有英语并不标准的意大利人,这个时候你必须做到三点在我的表达上:
一、模仿 不管谁的发音正确与否,我们说话只是要表达一种意思,所以在对话时并不需要太在意,同一个单词,当对方与你的发音相差很多时你可以记住对方的表达方式
二、强调 同样在双方发生分歧的时候换一种方式表达自己的意思,强调自己的目的直至对方彻底清楚为止
三、发问 我从看见英国人的第一面起,心里起了很大的变化,从害怕自己表达错而故意逃避到和对方侃侃而谈,我告诉自己在你面前是一位好老师,要做的只有一件事情,就是多发问,寻找交流的机会
怎么样,其实很简单的,多练习动口,那是攻克口语关的捷径。
PS:喜欢新挑战外语网的各位朋友,相信大家如此努力的学习英语, 是想让自己更好的掌握外语,能在职场上更具竞争力。现在,我想和大家有更多的交流,为大家介绍一个魅力十足的网站,是一家国外的网站,目前非常流行,适合任何人,不管你是在读的学生,还是不满现状的在职人员,只要你相信我们,尽快加入我们,你将在物质上更具有竞争力!