您好!欢迎访问每日学习网! 字典 词典 诗词
首页 英语 英语口语:在国外遇险,如何用英语求救?

英语口语:在国外遇险,如何用英语求救?

时间:2024-07-20 15:01:42 来源:网络 作者:mrcsb 人气:
【导读】:当地时间5日下午5点45分左右,在泰国南部普吉府,两艘共载有127名中国游客的游船在返航普吉岛途中,突遇特大暴风雨,分别在珊瑚岛和梅通岛发生倾覆。据人民日报报道,普吉府7日公布的...

当地时间5日下午5点45分左右,在泰国南部普吉府,两艘共载有127名中国游客的游船在返航普吉岛途中,突遇特大暴风雨,分别在珊瑚岛和梅通岛发生倾覆。

据人民日报报道,普吉府7日公布的最新消息称,事故已造成42人遇难,尚有14人失踪。

在此提醒大家,在国外旅游时一定要注意安全。

今天我们就一起来学学,遇到紧急情况时如何用英语向他人求救?

呼救

❶ Help! Help!

救命!救命!

在紧急情况下喊出Help,表示发生了非常紧急或严重的情况,亟需帮助,相当于中文的“救命啊!”

❷ Please help me!

救命!

❸ Call the police!

快报警!

火灾

❶ Fire! / There’s a fire.

着火了!

❷ The building’s on fire.

大楼着火啦!

❸ Call the fire brigade!

快打给消防队!

受伤

❶ Call an ambulance!

叫救护车!

❷ Please hurry!

请快点!

❸ I just got shot!

我中枪了!

❹ I’ve been attacked.

我遭袭了。

❺ Someone is having a heart attack.

这里有人心脏病犯了。

❻ I’m bleeding badly.

我流了很多血。

被抢劫

❶ Stop, thief!

小偷站住!

❷ My wallet/phone/laptop’s been stolen.

我的钱包/手机/手提电脑被偷了。

❸ I’ve been mugged.

我被打劫了。

需联系大使馆

Can I contact the embassy?

我可以联系我国的大使馆吗?

“求救”还可以这样说

The submarine signaled for help.

潜水艇发出求救的信号。

We heard frantic cries for help.

我们听到疯狂求救的呼声。

She screamed for help.

她尖叫求救。

Don’t turn a deaf ear to her cries for help.

别对她的求救之声置之不理。

In an emergency, one can call 911 for help.

在紧急的时候可以打911求救。

I heard a gun fire, and supposed the storm had proved too strong for us, and we were firing signals of distress.

听到一声炮响,我认为一定是风暴太猛烈,所以发出遭难求救的信号。

文章标签:
    实用口语,最新消息
相关推荐
  • 2024国民音乐教育大会 音乐教育迎来“ai时光”
    2024国民音乐教育大会 音乐教育迎来“ai时光”

    2024国民音乐教育大会昨天在华东师范大学开幕,大会以“音乐教育‘ai’时光”为主题,围绕音乐教育核心议题,整合各界资源,直面当今音乐教育全产业链面临的形势与问题,深入研究、交流音乐教育的理念、内容、方法与途径。...

  • 出国留学咨询什么?
    出国留学咨询什么?

    出国留学咨询包括:留学费用、留学签证、留学申请、语言能力、文化差异等多个方面的留学咨询问题,只有了解了出国留学流程以后,我们才能够清楚的如何申请留学。以下具体介绍下出国留学咨询什么?...

  • 北京关于调整自学考试相关课程考试安排及教材信息的通知
    北京关于调整自学考试相关课程考试安排及教材信息的通知

    根据教育部教育考试院《关于调整高等教育自学考试“设计概论”等4门课程2024年10月考试安排的通知》(教考函字〔2024〕43号)精神及相关主考学校意见,决定对相关课程考试安排及推荐教材做如下调整:...

  • 北京2024年高考招生录取政策
    北京2024年高考招生录取政策

    为做好我市2024年普通高等学校(以下简称高校)招生工作,根据《教育部关于做好2024年普通高校招生工作的通知》(教学〔2024〕2号)等有关文件精神,结合本市情况,作如下规定。...

版权声明:

1、本文系会员投稿或转载自网络,版权归原作者所有,旨在传递信息,不代表看本站的观点和立场;

2、本站仅提供信息展示,不承担相关法律责任;

3、若侵犯您的版权或隐私,请联系本站管理员删除。

高考 自考 留学 英语 字典 词典 成语 古诗 造句 作文 地图