(1)Checking In at the Hotel
(1)订房登记
Model Dialogs
标准对话
Dialog 1 Arriving at the Hotel
对话1抵达旅馆
A:Here. I’ll take your suitcases, sir.
A:先生,我帮你提行李。
B:Thank you.
B:谢谢你。
A:Right this way, sir.
A:先生,请这边走。
B:Thanks. Here you are.
B:谢谢,这是给你的小费。
A:Thank you, sir.
A:谢谢你,先生。
B:Good afternoon. I believe you have my reservation.
B:下午好,我相信你们登记有我的预订。
C:Your name, please?
C:请问贵姓大名?
B:Yes, Terry Chen.
B:是的,陈泰利。
C:Oh, yes, Mr. Chen. We have a single with bath for you. Now, will you fill in this card, please?
C:哦,是的,陈先生,我们为你准备了一间单人套房,请你填写这张卡片好吗?
B:Oh, surely. Incidentally, what time are the meals?
B:哦,当然,顺便问一下,用餐时间是什么时候?
C:Breakfast is from six to nine, lunch is from eleven to two, and dinner is from five to eight.
C:早餐是从6点到9点,午餐从11点到2点,而晚餐是从5点到8点。
B:I see. And what’s the check-out time?
B:我知道了,退房时间是什么时候?
C:Twelve noon, sir.
C:中午12点,先生。
B:OK. There you are.
B:好的,填好了。
C:Thank you. Now, I’ll have the bellboy take you to your room.
C:谢谢你,我现在请服务生带你去你的房间。
B:Thank you.
B:谢谢你。
Dialong 2 Reserving a Room
对话2预订房间
A:Park Hotel? Reservation desk, please.
A:公园旅馆吗?请转预订部。
B:Reservation desk. May I help you?
B:预订部,有什么我可以效劳的吗?
A:Yes, please. I’m phoning from the airport here in Los Angeles. I’d like to reserve a m for tonight.
A:是的,请帮我一个忙,我现在在洛杉矶机场打这个电话,我要预订今晚一间
B:All right, sir. That’s a single with bath?
B:好的,先生,是单人套房吗?
A:That’s right. How much will that be?
A:对,多少钱?
B:Our singles begin at forty-five, sir.
B:我们的单人房从45元起,先生。
A:Good.
A:好的。
B:Your name, please.
B:请问你的姓名?
A:My name is Terry Chen. C-H-E-N.
A:我叫陈泰利,C-H-E-N,陈。
B:Thank you, Mr. Chen. When will you be arriving?
B:谢谢你,陈先生,你什么时候到达?
A:I’m arriving soon. I’m taking a taxi to the hotel.
A:我很快就到,我正坐出租车去旅馆。
B:Right, sir. We’ll hold your room for you until 9 P.M..
B:好的,先生,我们会帮你保留房间直到下午9点。
Dialog 3 No Rooms Available
对话3房间客满
A:I’d like a room, please.
A:请给我开一个房间。
B:Do you have a reservation, sir?
B:先生,请问你有预订吗?
A:No, I’m sorry, I don’t.
A:不,抱歉我没有。
B:Well, I’d like to help you, but I’m afraid all our rooms are taken.
B:嗯,我想帮你忙,但是恐怕我们的房间都已经客满了。
A:I see. In that case, could you suggest another?
A:明白了,如果是这样的话,你能推荐另一家旅馆吗?
B:Why don’t you try the Royal Hotel? It’s right down the street.
B:你何不试试国王旅馆?就在这条街上。
A:Thank you.
A:谢谢你。
Useful Expression
常用语句
Just up to (as far as) the front desk.
就拿到前台。
Just carry (take) them to the front desk.
提到前台就好。
Thanks. Here you are (go).
谢谢,这是给你的(小费)。
You have a reservation for me, I believe.
我想你们登记有我的预订。
I’ll be here for two nights.
我要在这里住两天。
I’m planning to stay a week.
我打算停留一个星期。
Where it says "Date of Departure", I’m not quite sure yet.
在这里所说的“离开日”我还不十分确定。
Well, I think I’ll probably be here for a week.
嗯,我想我可能会在这里停留一个星期。
No, I don’t have a reservation.
不,我没有预订。
I’d like to stay a day longer.
我想再多停留一天。
I’d like a single with bath for about $45.00 a night.
我想要一晚上大约45元的单人套房一间。
Do you have any accommodations available at that price?
你们有没有这种价位的房间?
Don’t you have anything less expensive?
你们没有比较便宜的房间吗?
Could you give me a cleaner room, please?
请给我一个比较干净的房间好吗?
Do you have any vacancies for tonight?
今晚你们还有空房间吗?
Vocabulary
词汇
front desk; reception desk; registration
前台
information desk
服务台
cashier
出纳
doorman
门迎
reservation
预订
vacancy
空房
a single room
一间单人房
a double room
一间双人房
a twin-bed room
一间双床房
bath
浴室
room rate
旅馆房费
register
登记住宿
registration card
住宿登记卡
full name
姓名
place of birth
出生地
date of departure
离开日
address
地址
forwarding address
下次停留地址
nationality
国籍
passport number
护照号码
occupation
职业
breakfast
早餐
lunch
午餐
dinner
晚餐
manager
经理
bellboy
侍者
elevator
电梯
room key
房间钥匙
(2)Having a Bellboy Help You
(2)要求服务生提供服务
Model Dialogs
标准对话
Dialog 1 The Bellboy Shows You to Your Room
对话1服务生带你去你的房间
A:Good afternoon, sir. Is this all your luggage, sir?
A:下午好,先生,这是你全部的行李吗?
B:No, I have two more suitcases outside.
B:不,我另外还有两个皮箱在外面。
A:Just a moment, sir. I’ll bring them right in.
A:请稍候,先生,我马上搬进来。
A:Won’t you come this way, please?
A:请这边走好吗?
B:Thank you.
B:谢谢你。
Dialog 2 In Your Room
对话2在房间内
A:Here’s your room, sir... Here’s the light switch.
A:先生,这是你的房间,这里是电灯开关。
B:Right.
B:好的。
A:Here’s the closet and that’s the door to the bathroom.
A:这里是橱柜,那是去浴室的门。
B:Great! I want to get washed up.
B:太好了!我想洗个澡。
A:Can I do anything else for you, sir?
A:先生,还有什么要我服务的吗?
B:No, thanks. You’ve been very helpful.
B:不,谢谢,你已经帮了不少忙了。
A:Well, if there’s anything else you want, please call room service.
A:嗯,如果你需要任何服务,请打客房服务电话。
B:Thank you... Here you are, This is for your help.
B:谢谢你......这是给你的小费。
A:Oh, thank you, sir.
A:喔,谢谢你,先生。
Useful Expression
常用语句
Yes, that’s everything(the lot, all of it, all I have).
是的,那就是全部了。
No, thanks. I think I’m OK.
不,谢谢。我想我可以自己来。
Thank you. This is for you.
谢谢你,这是给你的。
Thank you. Here’s something for your trouble.
谢谢你,这是给你的小费。
Vocabulary
词汇
room key
房间钥匙
room light
房间灯光
heating
暖气
air conditioner
空调
phone
电话
fire exit
火灾紧急出口
window
窗户
closet
橱柜
bathroom
浴室
bathtub
浴缸
shower
淋浴
sink
水槽
hot water (cold water) faucet
热水(冷水)水龙头
shower head
莲蓬头
drain
排水管
drain plug
排水栓
toilet
厕所
toilet paper
卫生纸
handle
冲水马桶
medicine chest
急救箱
glass
玻璃杯
soap
肥皂
bath towel
浴巾
wash cloth
毛巾
razor
刮须刀
shaving brush
修面刷
toothbrush
牙刷
toothpaste
牙膏
towel rack
毛巾架
bath mat
浴室脚垫
tile
瓷砖
curtain
窗帘
curtain rod
窗帘拉绳
shower curtain
淋浴时防水四溅的帘布
lock and chain
锁和锁链
dressing table
化妆台
wardrobe
衣柜
couch
睡椅
television; TV
电视
lamp
灯
lamp shade
灯罩
carpet
地毯
ceiling
天花板
wall
墙壁
drape
窗帘
ashtray
烟灰缸
bed
床
headboard
床头板
bedspread
床盖
chest of drawers
抽屉
mirror
镜子