吃货们的脑洞永远堵不住,看见跟吃有关的英文习语更是会脑补各种画面。然而,想象与现实之间总是差太远!吃货们还不赶紧来围观?
1. Have a lot on one’s plate
盘子里有好多东东?作为一枚吃货,你是不是感觉又能大饱口福了?千万别多想……这个短语实际的意思是指手头有很多事情要做。
例:I’ve got enough on my plate to keep me busy this summer.
我手头事情好多,这一夏天够我忙活了。
2. Nutty as a fruitcake
Fruitcake除了指水果干果馅料十足的蛋糕,还能表示“蛇精病”……Nutty既可以指“含有干果的”,也用来形容人很古怪。所以看到这个短语,吃货们请hold住口水吧!
例:He’s as nutty as a fruitcake.
他这个人古怪得很。
3. Cool as a cucumber
炎炎夏日咬上一口黄瓜真是爽啊!不过,这个短语不是用来形容吃黄瓜的美好体验的,而是指人在紧要时刻,依然很淡定!
例:Even in the emergency, she remained as cool as a cucumber.
即便在非常时刻,她也能十分冷静。
4. Big cheese
看到这个词,你是否脑补出一大块奶酪摆在了你的面前?这里的big cheese不是奶酪,而是指重要的大人物。
例:You’ll have to ask the big cheese.
你得问问老大。
5. Salad days
Salad days不是吃沙拉的日子,而是指少不更事的年轻时期。
例:I met her in my salad days.
我在少不更事时遇到了她。