口语情景对话:走遍美国精选 当仁不让 ACT 3 - 2
【故事梗概】
选举当天,Stewart一家人围在电视前看投票的直播。Ellen的票数暂时领先。Ellen很紧张。
Richard: And guess what? I called channel five. Their TV news is going to cover it. "Housewife campaignsin appliancestores." And I’ll bet some magazine will pick up the story, too.
Robbie: Mom, you’re going to win! I know it!
Philip: Hold it, Robbie! Just cool down. I know we’re getting some attention now, but in the end the voters will have to decide.
Grandpa: You’re going to win. Trust me!
[Election Night. The family is watching the news on television. ]
Reporter: In the hotly contested race for the one seat on the Riverdale School Board, Mrs. Ellen Stewart has taken an early lead.
Robbie: She’s winning! Mom, you’re winning!
Peporter: Now returning to other local news …Riverdale High School beat its rivalHorace Mann in baseball today …
Ellen: It’s too soon to know for certain.
Philip: You’re ahead. That’s better than being behind.
Reporter: More sports after this.
Ellen: It’s not over yet. Let’s just all calm down, and wait for the final results.
Grandpa: Ellen, why don’t you go out to the backyardand get some fresh air?
Ellen: Thank you, Grandpa. I need some.
【语言点精讲】
1. Their TV news is going to cover it.
他们的电视新闻将报导这件事。
cover: 这里是对某一事件进行采访报导的意思。cover近来常用作“涵盖,包括,包覆,掩护,负担费用,保证”等意思,都是从最基本的“覆盖上”化出的。
2. And I’ll bet some magazine will pick up the story, too.
我敢打赌有些杂志也会报导这条新闻。
I’ll bet: 我相信。
pick up the story: 报道这条新闻。pick up除了接人、取物等意外,还有“(偶然)捡拾”的意思,因此化出了“偶然结识,(警方)在路上拘捕,染上传染性疾病,养成习惯,学到本领,(开车)半路上搭载生人,获得(奖赏,声誉,钱财,可贵的东西等),嗅到或听到、接收到”等等。
3. Hold it, Robbie! Just cool down. I know we’re getting some attention now, but in the end the voters will have to decide.
Robbie,沉住气,冷静点。我知道我们现在吸引了一些注意力,但是归根结底还是得由选民们来决定。
hold it: 沉住气。hold在这里是“停止,等一下”的意思,it指当时正在做的事。
cool down: 冷静点。用于 叫人冷静下来,不要过分激动或过分乐观。
get attention: 吸引注意力。
4. In the hotly contested race for the one seat on the Riverdale School Board, Mrs. Ellen Stewart has taken an early lead.
在争夺联合校董会唯一空缺席位激烈的选举战中,Ellen Stewart已初步领先。
hotly contested race: 激烈的竞赛或选举战。
take an early lead: 初步领先。
5. Riverdale High School beat its rival Horace Mann in baseball today.
里弗代尔中学今天在棒球比赛中击败了对手霍勒斯·曼中学队
beat one’s rival: 击败了竞争对手。
6. You’re ahead. That’s better than being behind.
你领先了,那总比落后好。
ahead: 领先。
7. More sports after this.
稍候是体育新闻。
More …after this: 这是在广播或电视节目中,一个较长的节目没有完,中间穿插一小段广告、简明新闻或音乐时,广播员惯用的话。this指下面插入的节目。对于前面的节目称为that,如在新闻节目完了以后常说:“That was John Smith with the world news.”等。