您好!欢迎访问每日学习网! 字典 词典 诗词
首页 英语 如何把长句拆分成短句?4步搞定句子结构拆分

如何把长句拆分成短句?4步搞定句子结构拆分

时间:2024-07-16 21:46:32 来源:网络 作者:mrcsb 人气:
【导读】:在读一些英语长句时,总会有这样的感觉:好长,读完不知道重点。那么,就要把长句拆分成一个个短句来看。为什么这么做?该怎么做?1句子基本结构先从汉语的句子说起,我们所有的表达就...

在读一些英语长句时,总会有这样的感觉:好长,读完不知道重点。那么,就要把长句拆分成一个个短句来看。为什么这么做?该怎么做?

1

句子基本结构

先从汉语的句子说起,我们所有的表达就两种内容:谁是什么,或谁干什么。

这一点上,英语和汉语一样,完成一句话,需要两点:

一是动作的发出者,即主语。

二是一个具体的动作,即谓语。

由这两个要素就构成了主谓结构,由于谓语动词的不同,主谓结构有五种不同表达形式。

1. 主谓:Man proposes.

2. 主谓宾:I teach English.

3. 主谓双宾:He gives me a book.

4. 主谓宾宾补You make me laugh.

5. 主系表 He looks happy.

英语的长句正是把这五种主谓结构串到一个大句子里,搞得我们不识庐山真面目。

所以,读懂长句就需要将它拆分出几个主谓结构。需要两步:1. 找出主谓 结构的个数;2. 找出主谓结构的连接方式。

2

简单句、并列句、主从复合

主谓结构的个数

如果只有1个,那句子就是个简单句,按汉语的是什么或干什么理解即可。看这个句子,主干是The activities are characteristics.在我们快速浏览该句时,抓住这个主要信息,明确其余信息都是对主干的加工即可。如什么样的城市,怎么样得成为,成为谁的特征等。

The activities in a number of "pioneer" cities sponsoring art in public places—a broadening exploration of public sites, an increasing awareness among both sponsors and the public of the varieties of contemporary artistic practice, and a growing public enthusiasm—are increasingly characteristics of cities across the country.

如果主谓结构的个数大于1,那这多个主谓结构是的排列组合方式有两种:

连接方式

(1)当几个主谓结构表达的信息同样重要,就会用如and,but,or等一类并列连词,这样形成的大句子就是并列句了。

如:Man proposes and God disposes.

这个大句子里有两个主谓结构,一个是man proposes,一个是god disposes。

用and连接,表明这两个信息同等重要。

(2)当几个主谓的信息有主次之分,就会把从属连词(如that,5个wh等)放到次要的主谓结构之前。这样形成的大句子就是主从复合句了。

如:He that travels far knows much.

这个大句子里有两个谓语,一个是that后的travels,一个是knows。所以主干时he knows much。而that travels far作为次要信息,放主语后对其修饰。汉语理解为“什么样的he”

总结:

在拆分长句时,注意:

1. 主谓结构的个数(有时只有谓语的个数);

2. 主谓结构的连接方式,即连词;

3. 介词短语,标点(逗号,破折号)等拆分标志。

最后,来把这些规则套用到一个长句中来看看。

Rome’s alliances with cities in Italy provided a source of manpower with which it could maintain its military might, and Rome established efficient governmental institutions that allowed it to govern effectively, allowing Romans to develop pride and certainty of the justice of their expansionist goals.

01

第一步:找主谓结构的个数

I. Rome’s alliances provided a source of manpower…主谓宾结构

II. with which 后的It could maintain its military might 主系表结构

III. and之后的Rome established governmental institutions主谓宾结构

IV. that 之后的allowed it to govern 谓宾宾补

02

第二步,找主谓结构的连接词,确定关系

可以看到第一个主谓结构前任何连词都没有,因此可以断定是主要信息,即主句。第二个主谓结构用with which和它串了起来,是第一个主谓结构的从句。

第三个主谓结构之前有并列连词and,那就需要往前找和它结构对等的并列句了。没错,是第一个主谓结构。

第四个主谓结构用that做了第三个主谓结构的从句。

03

最终,这个句子用and并列两个同等重要的信息

一是Rome’s alliances provided a source of manpower,

二是Rome established governmental institutions。

那我们在初读这句话时,找出这两个重要信息就算读明白了百分之六十。

文章标签:
    排列组合
相关推荐
  • 2024国民音乐教育大会 音乐教育迎来“ai时光”
    2024国民音乐教育大会 音乐教育迎来“ai时光”

    2024国民音乐教育大会昨天在华东师范大学开幕,大会以“音乐教育‘ai’时光”为主题,围绕音乐教育核心议题,整合各界资源,直面当今音乐教育全产业链面临的形势与问题,深入研究、交流音乐教育的理念、内容、方法与途径。...

  • 出国留学咨询什么?
    出国留学咨询什么?

    出国留学咨询包括:留学费用、留学签证、留学申请、语言能力、文化差异等多个方面的留学咨询问题,只有了解了出国留学流程以后,我们才能够清楚的如何申请留学。以下具体介绍下出国留学咨询什么?...

  • 北京关于调整自学考试相关课程考试安排及教材信息的通知
    北京关于调整自学考试相关课程考试安排及教材信息的通知

    根据教育部教育考试院《关于调整高等教育自学考试“设计概论”等4门课程2024年10月考试安排的通知》(教考函字〔2024〕43号)精神及相关主考学校意见,决定对相关课程考试安排及推荐教材做如下调整:...

  • 北京2024年高考招生录取政策
    北京2024年高考招生录取政策

    为做好我市2024年普通高等学校(以下简称高校)招生工作,根据《教育部关于做好2024年普通高校招生工作的通知》(教学〔2024〕2号)等有关文件精神,结合本市情况,作如下规定。...

版权声明:

1、本文系会员投稿或转载自网络,版权归原作者所有,旨在传递信息,不代表看本站的观点和立场;

2、本站仅提供信息展示,不承担相关法律责任;

3、若侵犯您的版权或隐私,请联系本站管理员删除。

高考 自考 留学 英语 字典 词典 成语 古诗 造句 作文 地图