than julie by two years.
[00:02.48]克雷斯汀和茱丽是兄妹,克雷斯汀比茱丽大两岁。
[00:04.97]Both
are supposed to go on a field trip this morning but Christian still hasn’t woken
up .
[00:07.15]他们打算今天早上进行一次乡间旅行,但是克雷斯汀还未起床。
[00:09.32]His friend George
had a going away party the night before and Christian didn’t get back til the
wee hours of the
morning.
[00:12.24]昨天晚上参加他朋友乔治的告别派对,克雷斯汀直到今天凌晨才回来。
[00:15.16]Julie: Good
morning sleepy head it time for
school.
[00:16.90]茱丽:早安,懒虫,上课的时间到了。
[00:18.65]Christian: No...It’s way too
early
[00:19.87]克雷斯汀:不……太早了。
[00:21.10]Julie: Wake up ,Wake up.Lazy...It’s
almost 8 A.M.
[00:23.65]茱丽:醒醒,醒醒,懒虫,都快8点了。
[00:26.21]Christian: Eight?
What are you smoking ?I don’t have any classes that
early.
[00:28.24]克雷斯汀:8点?你吃什么药了?这么早我哪有课?
[00:30.28]Julie :
Dumbo-brain.You’ve totally forgotten about the field trip.haven’t
you?
[00:32.54]茱丽:蠢蛋,你完全忘了乡间旅行这回事了,是不是?
[00:34.81]Christian: I don’t want
to go on no stinking field trip ,I want to
sleep.
[00:36.47]克雷斯汀:我才不要去这臭旅行,我要睡觉。
[00:38.12]Julie: Christian: You have
to go.You already signed the permission slip and
everything.
[00:40.82]茱丽:克,你必须去,你已经答应过了。
[00:43.52]Christian: No way .Get
out of my room.You are
evil!
[00:45.04]克雷斯汀:不可能,滚出我的房间,你真讨厌!
[00:46.55]Julie: I was hoping you
wouldn’t force me to do
this.
[00:48.40]茱丽:我希望你不要强迫我这么做(猛地掀开了蒙在他头上的被子)
[00:50.26]Christian:
Julie,I’m exhausted.
[00:51.28]克雷斯汀:茱丽,我很累了。
[00:52.31]Julie: I told you
not to go out last night.
[00:53.75]茱丽:我昨晚告诉过你不要出去。
[00:55.19]Christian:
Come on,It was George’s going away
party.
[00:56.56]克雷斯汀:拜托,这是乔治的告别派对。
[00:57.92]Julie: Still,first thing is
first.You have to go on this field
trip.
[01:00.77]茱丽:但是先答应的事应该先做,你必须去。
[01:03.61]Christian: Won’t you cover
for me? Please.
[01:04.93]克雷斯汀:你不能为我找个借口吗?求你……
[01:06.24]Julie: Absolutely
not ! Now get out of bed lazy
pants.
[01:08.18]茱丽:绝对不可能!现在快离开你的被窝,懒虫!
[01:10.13]Christian: You are
really cruel!
[01:11.15]克雷斯汀:你太残忍了!
[01:12.18]Julie:"Mom " Christian won’t
get out of bed ,We’re going to be late for the field
trip.
[01:14.41]茱丽:妈,克不肯起床,我们的乡间旅行要迟到了。
[01:16.64]Christian: Don’t say
that ,Tell her I’m sick or something
.
[01:18.32]克雷斯汀:不要这样说,告诉她我生病了或者别的什么。
[01:19.99]Julie : Now you’re talking
.All right .I’ll cover for you .but you have to give me your car for a
week.
[01:22.60]茱丽:这还差不多,好吧,我替你找个借口,但你要把车给我用一星期。
[01:25.21]Christian: One
week? You have got to be
dreaming!
[01:26.94]克雷斯汀:一星期?你简直是做白日梦!
[01:28.67]Julie: Oh Mom, Chuistian
refuses to...
[01:30.61]茱丽:噢,妈,克他不肯……
[01:32.56]Chistian: All right all
right ,you win already .Here .The car is yours for a week.Just get out of my
room and let me sleep .My head is killing
me.
[01:36.01]克雷斯汀:好吧,好吧,你赢了。这星期车是你的了,现在快滚出我的房间,让我睡觉,我头痛死了。