当我们身处国外
遇上要赶时间去机场或者其他地方的时候
我们总希望出租车司机能给力点
当然,为了避免这样的事件发生
是时候学一波真正的单词了
首先拎两个词,一个是Cab,一个是Taxi
不吹不黑,就这俩单词足以难倒一半的吃瓜群总
(没错,小滴就是被难倒发的那一半)
其实
都是出租车的意思
唯一不同的是Cab更口语化一些。
知道了这一点
是不是显的很有格调
(小滴拿起小本像系鞋带似的记了下来)
接下来我们看看常用的表达词汇:
Taxi 出租车
traffic 交通
depend on 根据
intersection 十字路口
need 需要
send 派
cab 出租汽车
traffic jam 交通堵塞
先学完这些简单的常用的表达词汇
再来看看国外的老司机大都怎么交流
where are you going?你要去哪儿呢?
紧接着会问
you in a hurry?你急吗?
当然,你也可以直接刚上车就先说一句
I am in a hurry.
(这英文拽不拽)
好了,废话不多说,接下来学学地道的表达。
What intersection is that near?
哪个十字路口近?
The Central Hotel, please. I have to be there by 7:00.
请到中央旅馆。七点钟前我必须那里。
We shouldn’t have any trouble if the traffic isn’t too heavy.
只要交通不太拥挤,应该是没问题的。