大家生活里总避免不了和人开开玩笑,闹腾一番。就想Nova在课上讲课时,也会损损自己,当然也只是轻微的损一损咯。那么,孩子们,你们知道老外们怎么损人么?知道的,不知道的孩纸都来看看吧~让自己的语言更加增添光彩。
1. Got into the gene pool while lifeguard wasn't watching. (还记得guard表示保卫、保镖的意思么?)
他肯定是趁救生员不备,跳进基因池。
2. A room temperature IQ.(temperature表示温度的意思,一般我们用high和low形容温度的高低)
IQ值简直和室温一样高。
3. During evolution, his ancestors were in the control group.(evolution这个词有点难度,表示的意思是进化的意思,Darwin's theory of evolution 达尔文的进化论。)
进化时,他的祖先肯定是当权派。(要不是走后门,他怎么有机会进化成人?)
4. Has two brains; one is lost and the other is out looking for it.(还记得我说过大脑有两部分,一部分是left 一部分是right不?)
他有两个大脑,一个丢了,另一个去找去了。
5. He's so dense, the light bends around his.(dense这个词本意是浓密的,density表示的是密度,所以密度我们一般简写为d。但是,这里的dense是一个非正式的用法,表示傻不拉几的=stupid,说这个人傻傻的)
他太蠢了,光碰到他多要拐向走。
6. If he were any more stupid, he'd have to be watered twice a week.(water不仅仅是水的意思,还有浇水哦,这是不是像我们文言文的名词作动词的用法?)
如果他再笨点儿,就要一周给他浇两次水了。(把他当植物来看了。)
7. Some drink from the fountain of knowledge, but he just gargled.(漱口咋说呢?gargle,对,就是这个词,刷牙就是brush这个词了~)
人家畅饮智慧之泉,他只是拿来漱了漱口。
8. It takes him an-hour-and-a-half to watch "60 Minutes". (it takes somebody +时间+to do sth表示耗费某人多少时间做某事)
他要花一个半小时来观察一个小时。
9. He sets low personal standards and then consistently fail to achieve them.(standard表示的是标准,set standard表示设定标准,达到标准就可以说是achieve standard)
他给自己设定的标准很低,但每次还是达不到。
10. If you gave him a penny for his thoughts, you'd get change. (penny表示一分钱,获知一便士的意思,cent也表示一分钱,当然,Penny就可以是一个女生的名字了)
如果你用一分钱买他的想法,你还能拿到找零的。
啊哈,是不是很有意思呢?唔,亲爱的孩子们,你们最近好么?papa很想念你们啊!希望你们学习都给力,天天生活很happy,都是宇宙小无敌哦!come on,加油!papa期待着和你们再见哈!