在新型冠性肺炎疫情期间,很多小伙伴都憋在家里,有些网友调侃说:国家只通知勤洗手,啥时候洗头也没通知...怎么用英语表达“洗头”?
wash my hair
冲洗头发
如果用这个说法表达“洗头发”,更偏向于“清洗”头发,就好像你头发上粘了脏东西,你准备把头发wash干净,强调了“洗”这个动作。
例:
Her hair was oily. She needed to wash it. It takes her 30 minutes to wash her hair.
她的头发是油性的。她需要清洗它。她洗头发要花30分钟。
还有一种更地道的说法
因为现在的人们,
都基本上把“洗头”当成了一种
日常护理头发的习惯,
并不是简单的脏了才洗,
所以还可以说成
shampoo /ʃæmˈpuː/
本身的意思是“洗发水,香波”
随着它的使用,
现在作名词,指
an act of washing something, especially your hair, with shampoo
(用香波或洗涤剂)洗;(尤指)洗发
也可以作动词
to wash something with shampoo
用香波洗;用洗涤剂洗
例:
My hair/The rug/The dog needs a shampoo.
我的头发/地毯/这只狗需要洗一洗。
Duncan shampooed my hair and then Tracy cut it.
邓肯给我洗了头,然后特蕾西给我剪了头发。
目前肺炎疫情还在蔓延,不管宅在家里还是出门在外,大家一定要注意个人卫生(pay attention to personal hygiene),养成良好的卫生习惯,下面这些提示大家千万要牢记在心。
Don’t go to the crowded places.
不要去人多的地方。
Remember to wash up frequently.
勤洗手。
Please wear surgical masks before going out.
出门前请戴上外科口罩。
Please keep the room well-ventilated.
请保持室内通风良好。