您好!欢迎访问每日学习网! 字典 词典 诗词
首页 英语 励志英语美文:过度的固执与愚昧的无知的后果

励志英语美文:过度的固执与愚昧的无知的后果

时间:2024-07-20 00:50:26 来源:网络 作者:mrcsb 人气:
【导读】:In a small village, under a very large storm, floods submerged the whole village began, a priestin the church to pray and watch the flood he has a knee knees.Li...

In a small village, under a very large storm, floods submerged the whole village began, a priestin the church to pray and watch the flood he has a knee knees.Lifeguard driving a sampancame to church with the priestsaid: "Father, come as soon as possible on! Otherwise you will drown in the flood!" The priestsaid: "No!I am confident that God will save me, you go Well to save others."

在某个小村落,下了一场非常大的雨,洪水开始淹没全村,一位神父在教堂里祈祷,眼看洪水已经淹到他跪着的膝盖了。一个救生员驾着舢板来到教堂,跟神父说:“神父,赶快上来吧!不然洪水会把你淹死的!”神父说:“不!我深信上帝会来救我的,你先去救别人好了。”

submerged [səb’mɝdʒd] adj. 水下的,在水中的 v. 潜入水中(submerge的过去分词);使陷入

But soon enough, the floods have Father’s chest, the prieststood on the altar of choice.At this time, and a police speedboat drove over with the priestsaid: "Father, fast up, otherwise you really will be drowned!" The priestsaid: "No, I would like to keep my church, I believe that God must will save me. You’d better start to save others."

过了不久,洪水已经淹过神父的胸口了,神父只好勉强站在祭坛上。这时,又有一个警察开着快艇过来,跟神父说:“神父,快上来,不然你真的会被淹死的!”神父说:“不,我要守住我的教堂,我相信上帝一定会来救我的。你还是先去救别人好了。”又过了一会,洪水已经把整个教堂淹没了,神父只好紧紧抓住教堂顶端的十字架。

And after a while, floods have submergedentire church, the priesthad no choice but to firmly grasp the top of the Cross Church.A helicopter flying over slowly, after the pilot dropped a rope ladder shouting: "Father, fast up, this is the last chance, we do not want to see you can be drowned by the flood!" Father or strong willed said: "No, I would like to keep my church!God will save me.you or someone else to save it.God will be with me were in the!!" rolling in the flood, the priest was finally stubborn…

一架直升飞机缓缓的飞过来,飞行员丢下了绳梯之后大叫:“神父,快上来,这是最后的机会了,我们可不愿意见到你被洪水淹死!!”神父还是意志坚定的说: “不,我要守住我的教堂!上帝一定会来救我的。你还是先去救别人好了。上帝会与我共在的!!”洪水滚滚而来,固执的神父终于被淹死了……

priest [priːst] n. 牧师;神父;教士 vt. 使成为神职人员;任命…为祭司

Father drowned on the heaven, God was very angry to see the question: "Lord, ah, I give their life, the fear serve you, why do you refuse to help me!" God said: "I refuse to put out how you? the first time, I sent a sampan to rescue you, you do not, I think you are worried about the risk sampan; the second time, I sent a speedboat to go, you do not; the second time, I am Ambassador of etiquette when you send a helicopter to rescue you, you are unwilling to accept the results. Therefore, I thought you wanted to hurry back to my side, you can make good with me"。

神父上了天堂,见到上帝后很生气的质问:“主啊,我终生奉献自己,战战兢兢的侍奉您,为什么你不肯救我!”上帝说:“我怎么不肯救你?第一次,我派了舢板来救你,你不要, 我以为你担心舢板危险;第二次,我又派一只快艇去,你还是不要;第二次,我以国宾的礼仪待你,再派一架直升飞机来救你,结果你还是不愿意接受。所以,我以为你急着想要回到我的身边来,可以好好陪我。”

sampan [’sæmpæn] n. 舢板;小船

In fact, too many obstacles in life, chiefly because of excessive stubbornness and ignorance caused by ignorance。

其实,生命中太多的障碍,皆是由于过度的固执与愚昧的无知所造成。

stubbornness [’stʌbɚnnɪs] n. 倔强;顽强;棘手

文章标签:
    双语阅读,英语美文欣赏,双语美文
相关推荐
  • 2024国民音乐教育大会 音乐教育迎来“ai时光”
    2024国民音乐教育大会 音乐教育迎来“ai时光”

    2024国民音乐教育大会昨天在华东师范大学开幕,大会以“音乐教育‘ai’时光”为主题,围绕音乐教育核心议题,整合各界资源,直面当今音乐教育全产业链面临的形势与问题,深入研究、交流音乐教育的理念、内容、方法与途径。...

  • 出国留学咨询什么?
    出国留学咨询什么?

    出国留学咨询包括:留学费用、留学签证、留学申请、语言能力、文化差异等多个方面的留学咨询问题,只有了解了出国留学流程以后,我们才能够清楚的如何申请留学。以下具体介绍下出国留学咨询什么?...

  • 北京关于调整自学考试相关课程考试安排及教材信息的通知
    北京关于调整自学考试相关课程考试安排及教材信息的通知

    根据教育部教育考试院《关于调整高等教育自学考试“设计概论”等4门课程2024年10月考试安排的通知》(教考函字〔2024〕43号)精神及相关主考学校意见,决定对相关课程考试安排及推荐教材做如下调整:...

  • 北京2024年高考招生录取政策
    北京2024年高考招生录取政策

    为做好我市2024年普通高等学校(以下简称高校)招生工作,根据《教育部关于做好2024年普通高校招生工作的通知》(教学〔2024〕2号)等有关文件精神,结合本市情况,作如下规定。...

版权声明:

1、本文系会员投稿或转载自网络,版权归原作者所有,旨在传递信息,不代表看本站的观点和立场;

2、本站仅提供信息展示,不承担相关法律责任;

3、若侵犯您的版权或隐私,请联系本站管理员删除。

高考 自考 留学 英语 字典 词典 成语 古诗 造句 作文 地图