您好!欢迎访问每日学习网! 字典 词典 诗词
首页 英语 语法必看:五类状语从句的翻译讲解

语法必看:五类状语从句的翻译讲解

时间:2024-07-16 21:00:02 来源:网络 作者:mrcsb 人气:
【导读】: 一、时间状语从句1. 译成相应的时间状语1) 与原文顺序一致While she spoke, the tears were running down.她说话时,泪水直流。2) 后置改前置Please turn off the light wh...

 

一、时间状语从句

1. 译成相应的时间状语

1) 与原文顺序一致

While she spoke, the tears were running down.

她说话时,泪水直流。

2) 后置改前置

Please turn off the light when you leave the room.

离屋时请关灯。

2. 译成“刚(一)……就……”的句式

When I reached the beach, I collapsed.

我一游到海滩,就昏倒了。

3. 译成并列的分句

1) 译文前置

They set him free when his ransom had not yet been paid.

他还没有交赎金,他们就把他释放了。

2) 后置不变

I was about to speak when Mr. Smith cut in.

我正想讲,史密斯先生就插嘴了。

二、原因状语从句

1. 译成表“因”的分句

1) “因”在“果”之前

The crops failed because the season was dry.

因为气候干旱,作物歉收。

2) “果”在“因”之前

She could get away with anything, because she looked such a baby.

她能渡过任何风险,因为她看上去简直还像娃娃模样。

2. 译成因果偏正复句中的主句

Pure iron is not used in industry because it is too soft.

纯铁太软,所以不用在工业上。

Because he was convinced of the accuracy of this fact, he stuck to his opinion.

他深信这件事正确可靠,因此坚持己见。

3. 译成无关联词的因果关系并列分句

Where there is sound, there must be sound waves.

哪里有声音,哪里就必有声波。

After all, it did not matter much, because in 24 hours, they were going to be free.

反正关系不大,24小时以后他们就自由了。

 

三、表示条件的状语从句

1. 译成表示条件的分句,汉语一般前置

When this question is answered, even better and cheaper magnetic materials can be developed.

如果这一问题得到解决,就能研制出更好、更便宜的磁性材料。

2. 译成表示“假设”的分句,一般前置

If one of them collapsed, as they often did, the guide used to carry him over the mountains.

如果其中一个人垮了,这种事常在他们中间发生,向导就要背着他过山。

3. 译成补充说明情况的分句,一般后置

You can drive tonight if you are ready.

你今晚就可以出车,如果你愿意的话。

四、表示让步的状语从句

1. 译成表示“让步”的分句,一般前置

While this is true of some, it is not true of all.

虽有部分如此,但不见得全部如此。

I still think that you made a mistake while l admit what you say.

就算你说得对,我仍认为你做错了。

2. 译成表示“无条件”的条件分句,一般前置

Plugged into the intercommunication system, the man can now communicate with the rest of the crew no matter what noise is going on about him.

不管周围是多么喧闹,插头一接上机内通话系统,他就能和同机其余的人通话。

五、表示目的的状语从句

1. 译成表示“目的”的前置分句,常用“为了”等引导

They stepped into a helicopter and flew high in the sky in order that they might have a bird’s eye view of the city .

为了对这个城市作一鸟瞰,他们跨进直升机,凌空飞行。

2. 译成表示“目的”的后置分句,常用“省(免)得”、“以免”、“以便”、“使得”、“生怕”等引导

The murderer ran away as fast as he could so that he might not be caught.

凶手尽快地跑开,以免被人抓住。

文章标签:
相关推荐
  • 2024国民音乐教育大会 音乐教育迎来“ai时光”
    2024国民音乐教育大会 音乐教育迎来“ai时光”

    2024国民音乐教育大会昨天在华东师范大学开幕,大会以“音乐教育‘ai’时光”为主题,围绕音乐教育核心议题,整合各界资源,直面当今音乐教育全产业链面临的形势与问题,深入研究、交流音乐教育的理念、内容、方法与途径。...

  • 出国留学咨询什么?
    出国留学咨询什么?

    出国留学咨询包括:留学费用、留学签证、留学申请、语言能力、文化差异等多个方面的留学咨询问题,只有了解了出国留学流程以后,我们才能够清楚的如何申请留学。以下具体介绍下出国留学咨询什么?...

  • 北京关于调整自学考试相关课程考试安排及教材信息的通知
    北京关于调整自学考试相关课程考试安排及教材信息的通知

    根据教育部教育考试院《关于调整高等教育自学考试“设计概论”等4门课程2024年10月考试安排的通知》(教考函字〔2024〕43号)精神及相关主考学校意见,决定对相关课程考试安排及推荐教材做如下调整:...

  • 北京2024年高考招生录取政策
    北京2024年高考招生录取政策

    为做好我市2024年普通高等学校(以下简称高校)招生工作,根据《教育部关于做好2024年普通高校招生工作的通知》(教学〔2024〕2号)等有关文件精神,结合本市情况,作如下规定。...

版权声明:

1、本文系会员投稿或转载自网络,版权归原作者所有,旨在传递信息,不代表看本站的观点和立场;

2、本站仅提供信息展示,不承担相关法律责任;

3、若侵犯您的版权或隐私,请联系本站管理员删除。

高考 自考 留学 英语 字典 词典 成语 古诗 造句 作文 地图