有的动词既可接不定式作宾语,也可接动名词作宾语,但含义不同。这类动词主要有以下几种情况:
1. remember
表示记住要做某事,其后接不定式;表示记住做过某事,其后接动名词(除通常用完成式外,有时也可用完成式)。如:
Remember to come on time. 记住准时来。
I remember seeing [having seen] her somewhere. 我记得在哪里见过她。
比较:
Remember to pay him. 记住要付钱给他。(钱还未付)
Remember paying him. 记住已经付给他钱了。(钱已经付了)
2. forget
表示忘记去做某事,其后接不定式;表示忘记已经做过的事,其后接动名词(除通常用完成式外,有时也可用完成式)。如:
I forgot to post the letter. 我忘记寄信了(www.yygrammar.com)。
Don’t forget to give my regards to them. 别忘了代我向他们问好。
I forgot telling [having told] her the news. 我忘了曾告诉过她这个消息。
I shall never forget hearing her singing that song. 我永远不会忘记她唱那首歌的情景。
3. regret
表示对即将要发生的情况表示遗憾,其后接不定式;表示对已经发生的情况表示遗憾或后悔,其后接动名词(除通常用完成式外,有时也可用完成式)。如:
I regret to tell you that he can’t come. 很抱歉他不能来。
We regret to say that we can’t accept your kind offer. 很抱歉我们不能接受你的友好提供。
She never regretted doing this. 她从没后悔这样做过。
I regret not coming [having come] earlier. 我后悔没有来早点。
regret后所接不定式的情形不多,主要是后接to say, to tell, to inform等动词,且此时主语通常是第一人称。
4. try
表示设法去做某事,其后接不定式,表示做某事试试(看有什么效果),后接动名词。如:
Try to come early. 请设法早点来。
He tried to persuade her to come. 他设法要说服他来。
Let’s try knocking at the back door. 咱们敲敲后门试试。
Try phoning his home number. 给他家里打个电话试试。
5. mean
表示打算(想要)做某事,后接不定式;表示意味着(要)做某事,后接动名词。如:
I mean to get to the top by sunrise. 我打算在日出时到达山顶。
I didn’t mean to make you angry. 我不是存心惹你生气的。
Missing the train means waiting for an hour. 赶不上火车就意味着要等一个小时。
6. can’t help
后接动名词表示禁不住去做某事,接不定式表示不能帮助做某事。如:
She sold her house and couldn’t help regretting it. 她把房子卖了,不禁感到惋惜。
The medicine can’t help to get rid of your cold. 这药不能帮你治好感冒。
[NextPage]
7. stop
动词stop之后既可不定式也可动名词,不仅意思不同,而且性质也不同——接动名词时,意思是“停止做某事”,其中的动名词是宾语,表示“停止”的对象;接不定式时,意思是“停下来去做某事”,其中的不定式不是宾语,而是状语,表示目的,即是目的状语。如:
Hearing her husband come in she stopped crying. 听见她丈夫进了来,她就不哭了。
They were tired, so they stopped to have a rest. 他们很累了,所以停下来休息一会儿。
第一句中的stop接动名词作宾语,表示“停止哭”,也就是“不哭”;第二句中的stop接不定式,表示“停下来”的目的是为了“休息”,其中的不定式为目的状语。
8. go on
动词go on之后既可不定式也可动名词,但有区别——接动名词时,表示不停地做某事或继续做某事,既可以指不停地做同一件事,也可以指中途停顿之后接着做同样的事,其中的动名词为宾语,表示“继续”的对象;接不定式时,则表示做完某事后接着做某事,其中的不定式不是宾语,而是目的状语,表示“继续”的目的是为做某一事。如:
We went on talking till after midnight. 我们继续谈话直到午夜以后。
She nodded, smiled, and went on stitching. 她点了点头,笑了笑,又继续缝衣服。
They went on to talk about other matters. 他们接着又谈别的事情。
比较:
She went on talking about her illness until we all went to sleep. 她没完没了地说她的病,说得我们都睡着了。
She stopped talking about her illness and went on to tell us about all her other problems. 她停止谈她的病,接着给我们谈她的其他一些问题。