Messy Room-Shel Silverstein
凌乱的房间-谢尔·希尔弗斯坦
享誉世界的艺术天才——谢尔·希尔弗斯坦,集诗人、插画家、漫画家、剧作家、作曲家、乡村歌手、吉他弹奏者等于一身。
谢尔·希尔弗斯坦从来没有计划为孩子们创作和绘画,但是幸运的是,他的作品在全世界广为流传,被译成了30多种文字,谢尔的精装本销量超过了1.8亿册。1963年,他创作了他的第一本绘本《向后开枪的狮子》,写了一只渴望出名的狮子发现成功以后的世界并不是他想要的那样。
第二年,他创作了《爱心树》。这本书一开始反映平平,但是很快,这则关于一个男孩和一棵爱他的树之间的温柔寓言令各个年龄层的读者赞赏不已,被教师、顾问等广泛推荐,而且在教堂里也被大声诵读。初版后的几十年,《爱心树》的销量超过550万,在畅销书榜上占据了永恒的制高点。
《人行道的尽头》,谢尔·希尔弗斯坦第一本诗集绘本,1974年一经出版便立刻被奉为经典。这些诗与画体现出的幽默、智慧、温情使人击掌喝彩。接着,他又创作了类似的两本诗绘本:《阁楼上的光》(1981)、《向上跌了一跤》(1996)。这两本书都连续数月占据着畅销书榜,而且《阁楼上的光》以182周位居《纽约时报》排行榜的成绩打破了之前的纪录。
谢尔在全世界有数千万计的读者,是有史以来最成功地最受孩子们喜爱的作家。但是,很难用“儿童文学作家”去概括他,淡淡哲学味的诗文、让人感觉愉快、简单朴实的插图,让他的作品常是跨越年龄层、挑战凡俗规范;他的童话隐涵的寓意是生命不朽的智能宝藏;他的绘本更是值得咀嚼回味一读再读的经典!他说:“我希望不论什么年龄段的人,都能在我的书中找到认同,拿起一本书,能够体验自己去发现去领悟的感觉。那真是好极了。”
今天小编为大家推荐这首“Messy Room”,语言简单,没用什么生僻的词,阅读的同时仿佛回到童真的孩提时代。每个孩子都会有将自己的房间搞得很乱的时候,读了这首诗,很容易“对号入座”,想起自己的小屋(窝),会觉得不好意思——“得,还是收拾一下吧!”所以这实在是一首寓教于乐的好诗。
Whosever room this is should be ashamed!
His underwear is hanging on the lamp.
His raincoat is there in the overstuffed chair,
And the chair is becoming quite mucky and damp.
His workbook is wedged in the window,
His sweater’s been thrown on the floor.
His scarf and one ski are beneath the TV,
And his pants have been carelessly hung on the door.
His books are all jammed in the closet,
His vest has been left in the hall.
A lizard named Ed is asleep in his bed,
And his smelly old sock has been stuck to the wall.
Whosever room this is should be ashamed!
Donald or Robert or Willie or--
Huh? You say it’s mine? Oh, dear,
I knew it looked familiar!