城东早春
杨巨源
诗家清景在新春,绿柳才黄半未匀。
若待上林花似锦,出门俱是看花人。
Early Spring in East City
Yang Juyuan
Poets favor the more delicate early spring scene:
The willow tops are ducky yellow mixed with a pale green.
Do not wait till everything’s in bloom in the Royal Garden.
Then you’ll see hordes of flower-gazers,who say:Oh,pardon!
willow n.柳树
[’wɪləʊ]
晚春
韩愈
草树知春不久归,百般红紫斗芳菲。
杨花榆荚无才思,惟解漫天作雪飞。
Late Spring
Han Yu
The flowering shrubs know spring won’t be here long;
In very colorful tunes they each present a song.
Only the willow catkins have no imagination.
They fly all over like snow to make a proclamation.
shrub n.灌木,灌木丛
[ʃrʌb]
proclamation n.宣布,公布,公告
[ˌprɒkləˈmeɪʃn]
>>教师努尔艾力·阿不利孜个人主页
快速订阅酷艾英语的方法:
搜索账户/查看官方账号栏里输入:
ali-show
便可成功订阅
[ 不要忘记中间的连接线 ]