您好!欢迎访问每日学习网! 字典 词典 诗词
首页 英语 双语美文:心烦意乱时,最该看的8条“强心剂”!

双语美文:心烦意乱时,最该看的8条“强心剂”!

时间:2024-07-19 22:48:35 来源:网络 作者:mrcsb 人气:
【导读】:今天将给大家分享八针强心剂!帮助大家调整节后刚开始的学习和生活。以下这些精选的名言警句(quetos)是值得我们用心去理解的,而不要简单的把它们当成一扫而过的英文翻译,认真...

今天将给大家分享八针强心剂!帮助大家调整节后刚开始的学习和生活。以下这些精选的名言警句(quetos)是值得我们用心去理解的,而不要简单的把它们当成一扫而过的英文翻译,认真看完,你会发现,嗯,你的内心有没有比以前stronger了些?

1.The world is hard and cruel. We are here none knows why, and we go none knows whither. We must be very humble. We must see the beauty of quietness. We must go through life so inconspicuously that Fate does not notice us.~W. Somerset Maugham, The Moon and Sixpence, 1919

世界是坚硬和残酷。我们在这里没有人知道为什么,我们去没有人知道往哪里去。我们必须非常,我们必须看到宁静之美,我们必须经历的生活确有如此微不足道以致于命运之神完全没注意到我们的存在。~W. Somerset Maugham, The Moon and Sixpence, 1919

humble:谦卑的,谦虚的

inconspicuosly:不显眼

conspicuous; 显著的

2. Twenty years from now you will be more disappointed by the things that you didn’t do than by the ones you did do. So throw off the bowlines. Catch the trade winds in your sails. Explore. Dream. Discover – Mark Twain.

今后二十年,你可能会后悔于你做过的,但更会失望于你当时没有做的事情。所以,离开你温暖的港湾吧,扬帆起航。 去探索,去梦想,去发现.。– Mark Twain.

注释:为什么这么翻译bowlines。Twain always uses boating references because he worked on a Mississippi river boat most of his life, so the "throw off the bowlines" means go to sea, leave the harbor where it is safe and go out in the world that is dangerous and unpredictable.

3. Don’t judge each day by the harvest you reap but by the seeds you plant - Robert Louis Stevenson.

不要浪费你的时间在你收获了什么,而是你付出了什么- Robert Louis Stevenson.

注释:The quote says that if you focus on planting, you will have a plentiful harvest. But if you focus on harvest, you might lose sight of how the harvest came about. The quote also infers that it will take time to reap your harvest. By focusing on the planting, you help to insure the harvest, even if you aren’t there to see it.

4. We don’t see things the way they are. We see them the way WE are - Talmud.

我以为的并不是其他人以为的,我以为的只是我以为的。- Talmud.

注释:This is related to the idea that each person who sees a thing will see it filtered through their own perceptions. So none of us really see it objectively. Each person sees it with their own beliefs, preconceptions, interpretation, and attitude.

5. The reason people find it so hard to be happy is that they always see the past better than it was, the present worse than it is, and the future less resolved than it will be – Marcel Pagnol.

许多人认为回忆总是美好的,而现在却不尽人意,前途未卜。这就是为什么他们会觉得不幸福。– Marcel Pagnol.

有的时候确实的这样,我一直很喜欢一句话,在这里也分享给大家“幸福的人都一样 不幸的人却有各自的不幸。”不要沉浸在过去的辉煌或失落的回忆里,未来才是你的明天。

6.Too many people spend money they haven’t earned, to buy things they don’t want, to impress people they don’t like – Will Rogers.

许多人花不是他们自己挣的钱,去买不是他们想要的,去取悦于他们不喜欢的人。– Will Rogers.

有很多人现在做的事情并不是他们真正喜欢,但是却又一直在做,这是为什么呢?没错,就是因为钱,很多人把钱当成了人生的终极目标。其实所有最有价值的都不是外在的事物,而是你自己!

7. How you do one thing, is how you do everything. Be aware.

一屋不扫何以扫天下

我们古时候就有这么一句话:“见字如见人!”看你写的字就知道你这个人的性格了,这里和一屋不扫何以扫天下有着异曲同工之妙。从小事做起,让自己能每天坚持做一件事一年,那一年后的你将绝对不同于现在!

8. Be more concerned with your character than your reputation, because your character is what you really are, while your reputation is merely what others think you are – John Wooden.

相比于名誉,你更应该注自己的人格,因为你的人格才是真正的你,而你的名誉仅仅是别人怎么看你。

无论什么时代,内在美才是真美。就像我身边有做销售的朋友,问他们做的好的秘诀是么?无一例外都在感叹着,销售最终卖出去的不是物品,而是你的人品了。老师也是一样,很多学生喜欢这个老师,开始可能是因为讲课风格技巧啊之类的,但如果喜欢到最后,那你一定的被他的人格魅力深深吸引的!做事先做人!

文章标签:
    双语美文,英语美文,励志美文,警句
相关推荐
  • 2024国民音乐教育大会 音乐教育迎来“ai时光”
    2024国民音乐教育大会 音乐教育迎来“ai时光”

    2024国民音乐教育大会昨天在华东师范大学开幕,大会以“音乐教育‘ai’时光”为主题,围绕音乐教育核心议题,整合各界资源,直面当今音乐教育全产业链面临的形势与问题,深入研究、交流音乐教育的理念、内容、方法与途径。...

  • 出国留学咨询什么?
    出国留学咨询什么?

    出国留学咨询包括:留学费用、留学签证、留学申请、语言能力、文化差异等多个方面的留学咨询问题,只有了解了出国留学流程以后,我们才能够清楚的如何申请留学。以下具体介绍下出国留学咨询什么?...

  • 北京关于调整自学考试相关课程考试安排及教材信息的通知
    北京关于调整自学考试相关课程考试安排及教材信息的通知

    根据教育部教育考试院《关于调整高等教育自学考试“设计概论”等4门课程2024年10月考试安排的通知》(教考函字〔2024〕43号)精神及相关主考学校意见,决定对相关课程考试安排及推荐教材做如下调整:...

  • 北京2024年高考招生录取政策
    北京2024年高考招生录取政策

    为做好我市2024年普通高等学校(以下简称高校)招生工作,根据《教育部关于做好2024年普通高校招生工作的通知》(教学〔2024〕2号)等有关文件精神,结合本市情况,作如下规定。...

版权声明:

1、本文系会员投稿或转载自网络,版权归原作者所有,旨在传递信息,不代表看本站的观点和立场;

2、本站仅提供信息展示,不承担相关法律责任;

3、若侵犯您的版权或隐私,请联系本站管理员删除。

高考 自考 留学 英语 字典 词典 成语 古诗 造句 作文 地图