您好!欢迎访问每日学习网! 字典 词典 诗词
首页 > 古籍 > 战国策诗人 > 齐一·田忌为齐将

齐一·田忌为齐将

刘向Ctrl+D 收藏本站

原文

  田忌为齐将,系梁太子申,禽庞涓。孙子谓田忌曰:“将军可以为大事乎?”田忌曰:“奈何?”孙子曰:“将军无解兵而入齐。使彼罢弊于先弱守于主。主者,循轶之途也,辖击摩车而相过。使彼罢弊先弱守于主,必一而当十,十而当百,百而当千。然后背太山,左济,右天唐,军重踵高宛,使轻车锐骑冲雍门。若是,则齐君可正,而成侯可走。不然,则将军不得入于齐矣。”田忌不听,果不入齐。

译文及注释

  田忌担任齐国军队将领,活捉了魏国太子申,擒住了魏国大将庞涓。

  孙子对困忌说:“将军可以干一香太事业吗?”

  田忌说:“怎么办?”孙子说:“将军不解兵甲而还归齐国,让那些疲惫老弱的土兵守住任地要道。任地有一条战车只能沿着辙迹才能通行的道路,如果两车并行而过非撞在一起不可。如果让那些疲惫老弱的士兵守卫任地隘曰,必定以一当十,以十当百,以百当千。然后背靠泰出,左涉济水,右越高唐,把军中辎重运到高宛,派出轻便的藏车、精锐的骑兵冲进雍门。如果这样干,那么弃囤的国君就可以安定成侯就得逃走。不然的话,那么将攀再也不能回到齐凰了。”

  田忌没有听从,果然没能回到齐国。

参考资料:
1、佚名.360doc.http://www.360doc.cn/article/7741790_152038181.html