希望
词语解释
希望[ xī wàng ]
⒈ 心里想着实现某种事情。
例故生希望心。——清·梁启超《饮冰室合集·文集》
惟希望也。
英hope; wish; expect;
引证解释
⒈ 仰望;瞻望。
引《周髀算经》卷下:“立八尺表,以绳繫表颠,希望北极中大星。”
⒉ 谓揣测别人的意图而加以迎合。
引《后汉书·李固传》:“初, 顺帝 时所除官,多不以次,及 固 在事,奏免百餘人。此等既怨,又希望 冀 旨,遂共作飞章虚诬 固 罪。”
《续资治通鉴·宋仁宗至和元年》:“洙 常希望上旨,以意裁定。”
⒊ 盼着出现某种情况或达到某种目的。
引《后汉书·班固传》:“﹝ 匈奴 ﹞徒以畏 汉 威灵,逼惮南虏,故希望报命,以安其离叛。”
唐 韩愈 《后廿九日复上书》:“其所求进见之士,虽不足以希望盛德,至比於百执事,岂尽出其下哉!”
毛泽东 《为中华全国文学艺术工作者代表大会题辞》:“希望有更多的好作品出世。”
⒋ 欲望。
引《宋书·殷孝祖传》:“国乱朝危,宜立长主……而羣小相煽,构造无端,贪利幼弱,竞怀希望。”
《百喻经·贫儿欲与富者等财物喻》:“心有希望,常怀不足。”
宋 朱熹 《庚子应诏封事》:“债负既足,则又生希望,愈肆诛求。”
⒌ 指美好的愿望或理想。
引鲁迅 《集外集拾遗补编·随感录》:“波兰,印度,文籍较多, 中国 人说起他的也最多;我也留心最早,却很替他们抱着希望。”
巴金 《死去的太阳》十四:“他那时候充满着希望,怀着无限的热诚。”
⒍ 指愿望或理想所寄托的对象。
引鲁迅 《南腔北调集·答杨邨人先生公开信的公开信》:“它还年青,它还存在,希望正在将来。”
邓小平 《为全国青少年科技创作展览会题词》:“青少年是祖国的未来,科学的希望。”
国语辞典
希望[ xī wàng ]
⒈ 心中有所期盼。
例如:「父母总是希望小孩将来能有所成就。」
近盼望 渴望 期望 企图 企望 愿望 指望 生机
反绝望 失望
⒉ 心中的想望、期待。
例如:「他对自己的未来充满了希望。」
⒊ 仰望。
引《周髀算经·卷下》:「冬至日加酉之时,立八尺表,以绳系表颠,希望北极中大星,引绳致地而识之。」
英语to wish for, to desire, hope, CL:個|个[ge4]
德语erwarten (V), hoffen (V), Hoffnung (S)
法语espérer, désirer, espoir, espérance, promesse
分字解释
※ "希望"的意思解释、希望是什么意思由每日学习网汉语词典查词提供。
造句
1.真正的成功是追求你百折不挠,最后抱的美人归;真正的幸福是世间只剩两个人的时候,我希望是你和我。真正的美好是:情人节后,我们是令人羡慕的一对!
2.爱心像一片照射在冬日的阳光,使贫病交迫的人感到人间的温暖;爱心像一泓出现在沙漠里的泉水,使濒临绝境的人重新看到生活的希望;爱心像一首飘荡在夜空的歌谣,使孤苦无依的人获得心灵的慰藉。
3.春天的景色太美了,春天里人们的心情更美。佝偻了整整一个冬季的腰板挺直了,欢快的笑脸充满着希望。公园里又热闹起来了,照相的青年人,钓鱼的老人,捕捉昆虫的小朋友,一个个陶醉在大自然的怀抱里,流连忘返。
4.驰骋人生,让我们策马奔腾;探寻生命,让我们超越梦想;追逐生活,让我们回顾昨天,抓住今天,拥抱明天,吐纳新的希望!
5.你希望别人怎么待你,你就该怎样的对待别人。
6.世界混沌不堪,毫无条理,没有任何意义。注意到了这一点却不想承认的人,从他们的祈求中萌发出了愿望,诸如希望世界变得有趣一点的愿望。这就是都市传说。
7.梅花放弃了姹紫嫣红的春天,是为了珍惜那凛冽风雪中的傲立风骨;大树放弃了骨肉相连的老叶,是为了珍惜来年蓬勃滋润的生机;航船放弃了宁静的港湾,是为了珍惜远在彼岸的希望。
8.去告诉世人,我们的眼波未枯,我们的心仍在奔驰。去告诉世人,有我在,就不准尊严被抹杀,生命被冷落,告诉他们,这世界仍是一个允许梦想、允许希望的地方。告诉他们,这是一个可以栽下树苗也可以期待清荫的土地。张晓风
9.啊!那一抹夕阳,夕阳照亮了花,我看到了美丽,夕阳照亮了树;我看到了茁壮,夕阳照亮了天;我看到了明天的朝霞,后天的希望!从屋里走来,那金碧辉煌的太阳立刻夺去了我的双眼,顿时我的眼睛金光万丈!
10.缅甸的军阀们对赤裸裸的暴力运用的十分熟练,在那些充满希望的日子里,穿着褐色长袍手无寸铁的男子揭露了暴政。
相关词语
- shī wàng失望
- xī wàng希望
- xī wàng希望
- wàng jǐn望紧
- huí wàng回望
- kě wàng渴望
- qī wàng期望
- wēi wàng威望
- jué wàng绝望
- shēng wàng声望
- mín wàng民望
- wù wàng物望
- yǒu wàng有望
- jī wàng几望
- wàng chén望尘
- shuò wàng朔望
- chéng wàng承望
- zhì wàng志望
- xī wàng徯望
- wàng yuǎn xíng望远行
- sī wàng思望
- wàng wàng望望
- wàng yuè望月
- xī qǐ希企
- wàng yáng望洋
- wàng xìng望幸
- yuàn wàng怨望
- huáng gōng wàng黄公望
- wàng yè望夜
- xī zōng希踪
- wàng huò望获
- jī xī几希