拼音huā gǔ
注音ㄏㄨㄚ ㄍㄨˇ
⒈ 多由男女二人对唱对舞的一种地方锣鼓歌舞。
英flower-drum,a folk dance popular in the Changjiang valley;
⒈ 指鼓框绘有彩饰的鼓。
引元 张宪 《李天下》诗:“吹玉笙,击花鼓,十万貔貅介胄雄,三千粉黛烟花主。”
⒉ 流行于 湖北、湖南、江西、安徽 等省的一种民间歌舞。一般由男女两人对舞,一人敲小锣,一人打小鼓,边敲打,边歌舞。参见“花鼓戏”。
引清 李斗 《扬州画舫录·小秦淮录》:“扬州 花鼓。扮 昭君 、渔婆之类,皆男子为之。”
阿英 《关于北京<燕九竹枝词>》:“首先是记花鼓秧歌之盛……也有小儿女们演唱的,很逗人笑,‘小儿花鼓 凤阳 调,士女周遭拍手笑’。”
⒈ 一种以边打小鼓边歌舞的方式演出的民间戏曲。如凤阳花鼓、山东花鼓、山西花鼓等。
例如:「花鼓流行于中国许多地区,且各地表演型态均不同,但通常是男女二人表演。」
英语flower-drum, a folk art form involving singing and dancing
1.常德作为湖南著名的曲艺之乡,民间广泛流传了鼓盆歌、渔鼓、说鼓、对鼓、三棒鼓、地花鼓、薅草锣鼓、番邦鼓、跳三鼓、围鼓等一系列“鼓书”形式。
2.爱那绵绵的春雨。是它润醒了小草,润绿了杨柳,润开了报春花,告诉我们春天来了。小草钻出了地面,新奇地张望着;杨柳摆动着腰肢,随风舞蹈着;报春花鼓起了小喇叭,春光好,嘀嗒,嗒嘀嗒。