作为
词语解释
作为[ zuò wéi ]
⒈ 所作所为;行为。
例从他的作为可以看出他的态度。
英what one does; conduct; deed; action;
⒉ 人在事业中的建树与成就。
例她不会有大的作为。
英achievement; accomplishment;
⒊ 当作。
例以他作为知已。
英regard as; take for; look on as;
⒋ 就人的某种身分或事物的某种性质来说。
例作为国家干部,我们要把人民的利益放在第一位。
英as;
引证解释
⒈ 创制。
引《诗·小雅·巷伯》:“寺人 孟子,作为此诗。”
《礼记·乐记》:“然后圣人作为鞉、鼓、椌、楬、壎、箎。”
《墨子·辞过》:“故圣王作为宫室,为宫室之法。”
《史记·秦本纪》:“夫自上圣 黄帝,作为礼乐法度。”
⒉ 所作所为;行为。
引唐 白居易 《策项一》:“化之善否,繫乎君之作为。”
孙犁 《秀露集·关于纪昀的通信》:“﹝ 高士奇 ﹞这种做法……如果我们只看他的文集能想象出他的这种作为吗?”
⒊ 特指人力所为。
引元 刘壎 《隐居通议·樊宗师文》:“要亦出於自然,非作为也。”
⒋ 指出力。
引《西游记》第八七回:“你若回心向善,趁早儿唸佛看经,我还替你作为,汝若仍前不改……性命不能保矣。”
⒌ 指人在事业中的建树与成就。
引梁斌 《红旗谱》三五:“一个学生娃子,不过散散传单,喊喊口号,也不会有什么大的作为。”
例如:这几年,她在科研方面有作为。
⒍ 当做,做为。
引曹禺 《北京人》第一幕:“这间小花厅,当年是作为一个谈机密话的地方。”
柯岩 《奇异的书简·追赶太阳的人一》:“于是我,作为一个作者,也马上看见了我笔下众多的人物,怎样纷纷纭纭地走上了他们每个人的人生之路。”
⒎ 作假,实行欺骗。为,同“伪”。
引《礼记·月令》:“﹝季春之月﹞,毋或作为淫巧,以荡上心。”
郑玄 注:“作为,为诈伪。”
《汉书·五行志上》:“作为姦诈,以伤民财。”
汉 徐干 《中论·谴交》:“詎敢淫心舍力,作为非务,以害休功者乎?”
国语辞典
作为[ zuò wéi ]
⒈ 行为与举动。
引《文明小史·第一回》:「一府之内,以我为表率,总要有些作为,方得趁此表现。」
近举动 算做
⒉ 当作。
例如:「此事作为罢论。」
分字解释
※ "作为"的意思解释、作为是什么意思由每日学习网汉语词典查词提供。
造句
1.税收作为影响财务战略的一个重要因素,从而税收筹划成为了财务战略管理中的一个重要组成部分。
2.例如鲁迅虚无主义的倾向,虽然未尝不可从作为社会轨迹的结果的他的习性开始谈起,讨论他从少年至成年以来的挫折经验的影响,但如果从他在文学场所占据的地位来看,则又无从自圆其说。
3.徘徊在现实也梦想之间,因为自己长久的缺失而迷惘,生活终究会有份完美的希冀。作为自己幸福的记忆永远的保存。
4.不得不说作为行业龙头的向往集团还是让人敬畏的,而作为集团总裁的秘书更不是什么人都能胜任的,除了能力,更要玲珑剔透,善于防微杜渐。
5.作为中英友谊的象征,两只可爱的大熊猫不久将在爱丁堡动物园安家落户,欢迎你们前去观看。
6.幽静山谷,绿叶弥漫,陡峭闪避,藤蔓交织,鸟唱虫鸣,天空中太阳好似格外欣赏这片净土一般,洒下漫天犹如实质的阳光,像是要以此来作为这片净土的奖赏。
7.当前,作为与报纸、电视同称为“三大传统媒体”之一的广播,发展正方兴未艾。
8.这里我们添加一首由一位卓越学者译成英文的诗作为范例。眼下我们不便将他的大名公诸于世。不过我们相信,读者准能从主题上得到暗示,而不必指名道姓。
9.作为一名老党员,他常用诸葛亮“鞠躬尽瘁,死而后已”这句名言鞭策激励自己。
10.通过本工艺发酵,菜粕作为饲料蛋白质原料的品质得到有效改善。
相关词语
- zuò bié作别
- yī gǔ zuò qì一鼓作气
- hú zuò fēi wéi胡作非为
- hú zuò fēi wéi胡作非为
- zuò fèi作废
- zhuāng qiāng zuò shì装腔作势
- zhù zuò著作
- lì zuò力作
- zuò wù作物
- zuò suì作祟
- wéi suǒ yù wéi为所欲为
- luàn zuò yī tuán乱作一团
- zuò sè作色
- xíng wéi行为
- yī fēn wéi èr一分为二
- gōng zuò zhèng工作证
- dàng zuò当作
- zuò hǎo作好
- sè zuò色作
- hé zuò shè合作社
- jiàn yì gǎn wéi见义敢为
- zuò zuò做作
- zhāng zuò lín张作霖
- xí zuò习作
- chēng wéi称为
- jù zuò jiā剧作家
- cāo zuò操作
- zhōu zuò rén周作人
- liáng shi zuò wù粮食作物
- zuò zhě作者
- gōng zuò rì工作日
- zhèn zuò振作